“The Conversations I Remember Most” by Jane Hirshfield, from The Beauty

The way a sweet cake wants
a little salt in it,
or blackness a little gray nearby to be seen,
or a pot unused stays good for boiling water,

the conversations I remember most
the ones that were interrupted.

Wait, you say, running after them,
I forgot to ask –

Night rain, they answer.
Silver on the fire-thorn’s red berries.

Advertisements

“This Was Once a Love Poem” by Jane Hirshfield

This was once a love poem,
before its haunches thickened, its breath grew short,
before it found itself sitting,
perplexed and a little embarrassed,
on the fender of a parked car,
while many people passed by without turning their heads.

It remembers itself dressing as if for a great engagement.
It remembers choosing these shoes,
this scarf or tie.

Once, it drank beer for breakfast,
drifted its feet
in a river side by side with the feet of another.

Once it pretended shyness, then grew truly shy,
dropping its head so the hair would fall forward,
so the eyes would not be seen.

IT spoke with passion of history, of art.
It was lovely then, this poem.
Under its chin, no fold of skin softened.
Behind the knees, no pad of yellow fat.
What it knew in the morning it still believed at nightfall.
An unconjured confidence lifted its eyebrows, its cheeks.

The longing has not diminished.
Still it understands. It is time to consider a cat,
the cultivation of African violets or flowering cactus.

Yes, it decides:
Many miniature cacti, in blue and red painted pots.
When it finds itself disquieted
by the pure and unfamiliar silence of its new life,
it will touch them—one, then another—
with a single finger outstretched like a tiny flame.

“A Person Protests to Fate” by Jane Hirshfield

A person protests to fate:

“The things you have caused
me most to want
are those that furthest elude me.”

Fate nods.
Fate is sympathetic.

To tie the shoes, button a shirt,
are triumphs
for only the very young,
the very old.

During the long middle:

conjugating a rivet
mastering tango
training the cat to stay off the table
preserving a single moment longer than this one
continuing to wake whatever has happened the day before

and the penmanships love practices inside the body.

“Entanglement” by Jane Hirshfield, published in The Beauty (Knopf, 2015)

A librarian in Calcutta and an entomologist in Prague
sign their moon-faced illicit emails,
ton entanglée.”

No one can explain it.
The strange charm between border collie and sheep,
leaf and wind, the two distant electrons.

There is, too, the matter of a horse race.
Each person shouts for his own horse louder,
confident in the rising din
past whip, past mud,
the horse will hear his own name in his own quickened ear.

Desire is different:
desire is the moment before the race is run.

Has an electron never refused
the invitation to change direction,
sent in no knowable envelope, with no knowable ring?

A story told often: after the lecture, the widow
insisting the universe rests on the back of a turtle.
And what, the physicist
asks, does the turtle rest on?

Very clever, young man, she replies, very clever,
but it’s turtles all the way down.

And so a woman in Beijing buys for her love,
who practices turtle geometry in Boston, a metal trinket
from a night-market street stall.

On the back of a turtle, at rest on its shell,
a turtle.
Inside that green-painted shell, another, still smaller.

This continues for many turtles,
until finally, too small to see
or to lift up by its curious, preacherly head
a single un-green electron
waits the width of a world for some weightless message
sent into the din of existence for it alone.

Murmur of all that is claspable, clabberable, clamberable,
against all that is not:

You are there. I am here. I remember.

“Meditations at Langunitas” by Robert Hass

All the new thinking is about loss.
In this it resembles all the old thinking.
The idea, for example, that each particular erases
the luminous clarity of a general idea. That the clown-
faced woodpecker probing the dead sculpted trunk
of that black birch is, by his presence,
some tragic falling off from a first world
of undivided light. Or the other notion that,
because there is in this world no one thing
to which the bramble of blackberry corresponds,
a word is elegy to what it signifies.
We talked about it late last night and in the voice
of my friend, there was a thin wire of grief, a tone
almost querulous. After a while I understood that,
talking this way, everything dissolves: justice,
pine, hair, woman, you and I. There was a woman
I made love to and I remembered how, holding
her small shoulders in my hands sometimes,
I felt a violent wonder at her presence
like a thirst for salt, for my childhood river
with its island willows, silly music from the pleasure boat,
muddy places where we caught the little orange-silver fish
called pumpkinseed. It hardly had to do with her.
Longing, we say, because desire is full
of endless distances. I must have been the same to her.
But I remember so much, the way her hands dismantled bread,
the thing her father said that hurt her, what
she dreamed. There are moments when the body is as numinous
as words, days that are the good flesh continuing.
Such tenderness, those afternoons and evenings,
saying blackberry, blackberry, blackberry.

“Then Time” by Robert Hass

In winter, in a small room, a man and a woman
Have been making love for hours. Exhausted,
Very busy wringing out each other’s bodies,
They look at one another suddenly and laugh.
“What is this?” he says. “I can’t get enough of you,”
She says, a woman who thinks of herself as not given
To cliché. She runs her fingers across his chest,
Tentative touches, as if she were testing her wonder.
He says, “Me too.” And she, beginning to be herself
Again, “You mean you can’t get enough of you either?”
“I mean,” he takes her arms in his hands and shakes them,
“Where does this come from?” She cocks her head
And looks into his face. “Do you really want to know?”
“Yes,” he says. “Self-hatred,” she says. “Longing for God.”
Kisses him again. “It’s not what it is,” a wry shrug,
“It’s where it comes from.” Kisses his bruised mouth
A second time, a third. Years later, in another city,
They’re having dinner in a quiet restaurant near a park.
Fall. Earlier that day, hard rain: leaves, brass-colored
And smoky-crimson, flying everywhere. Twenty years older,
She is very beautiful. An astringent person. She’d become,
She said, an obsessive gardener, her daughters grown.
He’s trying not to be overwhelmed by love or pity
Because he sees she has no hands. He thinks
She must have given them away. He imagines,
Very clearly, how she wakes some mornings,
(He has a vivid memory of her younger self, stirred
From sleep, flushed, just opening her eyes)
To momentary horror because she can’t remember
What she did with them, why they were gone,
And then remembers, calms herself, so that the day
Takes on its customary sequence again.
She asks him if he thinks about her. “Occasionally,”
He says, smiling. “And you?” “Not much,” she says,
“I think it’s because we never existed inside time.”
He studies her long fingers, a pianist’s hands,
Or a gardener’s, strong, much-used, as she fiddles
With her wineglass and he understands, vaguely,
That it must be his hands that are gone. Then
He’s describing a meeting that he’d sat in all day,
Chaired by someone they’d felt, many years before,
Mutually superior to. “You know the expression
‘A perfect fool,'” she’d said, and he has liked her tone
of voice so much. She begins a story of the company
In Maine she orders bulbs from, begun by a Polish refugee
Married to a French-Canadian separatist from Quebec.
It’s a story with many surprising turns and a rare
Chocolate-black lily at the end. He’s listening,
Studying her face, still turning over her remark.
He decides that she thinks more symbolically
Than he does and that it seemed to have saved her,
For all her fatalism, from certain kinds of pain.
She finds herself thinking what a literal man he is,
Notices, as if she were recalling it, his pleasure
In the menu, and the cooking, and the architecture of the room.
It moves her – in the way that earnest limitation
Can be moving, and she is moved by her attraction to him.
Also by what he was to her. She sees her own avidity
To live then, or not to not have lived might be more accurate,
From a distance, the way a driver might see from the road
A startled deer running across an open field in the rain.
Wild thing. Here and gone. Death made it poignant, or,
If not death exactly, which she’d come to think of
As creatures seething in a compost heap, then time.